Перевод Don’t Box Me In:
Стюарт Коупленд
Ассорти
Нет Коробка Мне В
Вы ходьбы
Побегу
И сразу вы
Звонок
Я прийти
И я не помню, откуда я родом
Более там
В конце панели
Это рыбу держит плавание
В банку
Я я чувствую
Буксир на линии
Какой конец
Я буду на этой время?
Don’t box me in
Don’t box me in
Один день
Я им покажу
Просто то, что я Изготовлен из
Он будет
Время
Когда я не вспомню, что вы я боялась
И я буду плавать
В море
Никакого стука на это стекло
Для меня
Мои глаза видели красный
Когда мой мир перевернулся синий
Так что я ухожу
Это все правда
И я прыгну. в
Новый кожи
И затем вы’ может
Боксировать мне в
Не меня в коробке
Не ограничивайте меня В
Не ограничивайте меня в
Давай, давай!
Есть несколько мест. ’round
Что я никогда не был
Есть океан там
Что я должен плавать
Есть река, которая течет
Правый моя дверь
Интересно…
Я Интересно…
Что?!
И если иногда
Я не могу показаться, чтобы соединиться с
Вы будете знать этой доске не хватает
Кусочек мела
Не ограничивает меня в
Я же говорил тебе, чтобы ты не для
Мне нет коробки
Мне нет коробки
Мне нет коробки
Пусть go!
Stewart Copeland
Miscellaneous
Don’t Box Me In
You walk
I’ll run
And follow right behind you
You call
I’ll come
And I won’t remember where I come from
Over there
At the end of the bar
This fish keeps swimming
In a jar
I feel
A tug on the line
Which end
Will I be on this time?
Don’t box me in
Don’t box me in
One day
I’ll show them
Just what I’m made of
The’ll be
A time
When I won’t remember what I was afraid of
And I’ll be swimming
In the sea
No banging on this glass
For me
My eyes saw red
When my world turned blue
So I’m leaving
Everyting that’s true
And I’ll jump into
A brand new skin
And then you won’t be able
To box me in
Don’t box me in
Don’t box me in
Don’t box me in
Let go!
There’s a few places ’round
That I’ve never been
There’s an ocean out there
That I gotta swim
There’s a river that flows
Right past my door
I wonder…
I wonder…
What?!
And if sometimes
I can’t seem to talk
You’ll know this blackboard lacks
A piece of chalk
Don’t box me in
I told you not to
Don’t box me in
Don’t box me in
Don’t box me in
Let go!