D'Allemagne



Музыкант: Patricia Kaas
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 4:53
Жанр: Мировая

Перевод D’Allemagne:

Германия oÃ1 я éрасходов дождь на отпуск
Германия oÃ1 я слышу рок в тишине
Германия oÃ1 у меня воспоминания о пред
OÃ1 я магазин в детстве

La©и ninplatz Anatole France
Германия прошлое оскорбление
Германия-это на будущее приключения
Германии я знаю, смысл запрещенной

Я знаю 1 спят винтовки
Я знаю. 1 s ‘arrête l’indulgence
До свидания, Лили MarlÃne
Reparlez мне розы Геттинген

Кто сопровождать меня в другой Германии
В данный момент oÃ1 голуби и грифы-это éloignent
Из что стороны стены, границы уверяю
В Германии, я истории любви sincÃre

Я музыка-телевизор с плоским appolinaire
Германия, больше романтики насильственные
Скрипки играют все более медленным
Вальсы viennoises ordinaires

У меня маленький Wildblume
Пламя, что в Облаках blüt
Из Германии у меня есть маленький цветок в сердце
Счастье, как идея.
Это будет расти, как дерево



D’Allemagne où j’écoute la pluie en vacances
D’Allemagne où j’entends le rock en silence
D’Allemagne où j’ai des souvenirs d’en face
Où j’ai des souvenirs d’enfance

Léninplatz et Anatole France
D’Allemagne l’histoire passée est une injure
D’Allemagne l’avenir est une aventure
D’Allemagne je connais les sens interdits

Je sais où dorment les fusils
Je sais où s’arrête l’indulgence
Auf wiedersehn Lili Marlène
Reparlez-moi des roses de Gottingen

Qui m’accompagnent dans l’autre Allemagne
A l’heure où colombes et vautours s’éloignent
De quel côté du mur, la frontière vous rassure
D’Allemagne j’ai des histoires d’amour sincère

Je plane sur des musiques-d’appolinaire
D’Allemagne le romantisme est plus violent
Les violons jouent toujours plus lents
Des valses viennoises ordinaires

Ich habe eine kleine Wildblume
Eine Flamme, die zwischen den Wolken blüt
D’Allemagne j’ai une petite fleur dans le cÅ»ur
Qui est comme l’idée du bonheur
Qui va grandir comme un arbre


опубликовать комментарий