Nancy



Музыкант: Allman Brothers Band, The
В альбоме: Dreams
Длительность: 3:48
Жанр: Blues

Перевод Nancy:

Гуляя в полночь дождь
Думал, что я слышал Southbound train
Назовите ваше имя, Нэнси

Гулять под дождем весь день
Думаю, там не никто не идешь моя способ
Они оказались совсем не
Но Я вернусь к вам, если я должен ползать

Нэнси, Я сказал, что в моем письме
Вещи не кажутся не не лучше
И это’ ol шоссе адская линии
Нэнси, я только что провел мои последние гроши, чтобы этот позвоните
О, Нэнси, я вернусь к вам, если Вы должны ползать
О, да
О, Нэнси
О, да, да, ООО, да

Я уехал из своего дома на работу в город
Это плачет жаль, очень жаль
Это не живут» все

Никто не знает мое имя
Они не дают даже крыло на меня ‘t все
Нэнси, дорогая, я вернусь, если я должен навигация
ООО

Nancy, я сказал вы в моем письме
Вещи не кажутся лучше на всех
Это ol’ шоссе в ад линия
Нэнси, я только что провел мой последний цент, чтобы сделать этот вызов
Нэнси, детка, я вернусь к тебе, даже если мне придется ползти
Ой, да да, ох ох, да да
Ох, Нэнси
Ох, Нэнси



Walking in the midnight rain
Thought I heard a Southbound train
Call your name, Nancy

Walking in the rain all day
Guess there weren’t nobody going my way
They didn’t stop at all
But I’ll get back to you if I have to crawl

Nancy, I’ve told you in my letter
Things didn’t appear to be no better at all
And this ol’ highway’s a hell of a line
Nancy, I’ve just spent my last dime to make this call
Oh, Nancy, I’ll get back to you if I have to crawl
Oh, yeah
Oh, Nancy
Oh, yeah, ohh, yeah, yeah

I left my home for a job in the city
It’s a crying shame, it’s a pity
It ain’t living’ at all

Nobody knows my name
They don’t even give a hang about me ‘t all
Nancy, baby, I’m getting back to you if I have to crawl
Ohh

Nancy, I’ve told you in my letter
Things didn’t appear to be no better at all
This ol’ highway’s a hell of a line
Nancy, I’ve just spent my last dime to make this call
Nancy, baby, I’ll get back to you if I have to crawl
Oh, yeah yeah, oh oh, yeah yeah
Oh, Nancy
Oh, Nancy


опубликовать комментарий