Перевод Sorry Sorry:
Ну, я встретил эту девушку на
В субботу в ночи, В субботу вечером
В субботу вечером в субботу вечером
В субботу вечером, В субботу вечером
Она сидела там же с
Ширли Храм и мобильный телефон
Никто не позвонит Одно кольцо
Потому что никто не в home
Бармен знал, что ваше имя и номер
Я схватил мой телефон и дал ей кольцо
Ошиблись номером
Я думаю, что мы должны делать это по-плохому
Я подошел к ней, увидев ее приходят и говорят:
«Я сожалею, я сожалею, чтобы сделать вашу жизнь ад»
Извините, извините за его в аду жизни
Но не был я, был альтер эго
Ибо это был не я, это был Джонни Ракеты
Она была так смущена
С вашей точки зрения я бы растерялась очень
Вели себя очень грубо
О, я … думаете?
Но, но он вырыл мои волосы и снова замшевые туфли, так много
Она потащила меня прямиком, прямиком в ее комнату
А я и забыл что я знал, что я сделаю
Два часа спустя мы Ляг на кровать и сказал:
«Прости, что заставила вашу жизнь Ад.»
Да, я сожалею, я сожалею, чтобы сделать вашу жизнь живым ад
Это был не я, который был Изменить Эго
Это не я, это был Джонни Ракеты
Отнять ее
Прости, прости, твою жизнь в ад
(Прости, прости, прости, я извините)
Жизнь превратили в ад, прости, прости
(Прости, прости, прости)
Прости, извините, чтобы сделать вашу жизнь
Мне жаль, мне очень жаль чтобы сделать вашу жизнь
Прости, прости, что заставила вашу жизнь ад
Well, I met this girl on a
Saturday night, Saturday night
Saturday night, Saturday night
Saturday night, Saturday night
She sat there all alone with the
Shirley Temple and a cellular phone
No one to call, no one to ring
‘Cause no one at home
The bartender knew her number and name
I grabbed my cell phone and gave her a ring
Wrong number
I guess I’ve gotta do it the hard way
I walked up to her having seen the future and said
«I’m sorry, sorry for making your life a living hell»
I’m sorry, sorry for making your life a living hell
But that wasn’t me, that was Alter Ego
‘Cause that wasn’t me, that was Johnny Rockets
She was so confused
From her point of view I would be confused too
I was so rude
Oh, what was I thinking?
But, but she dug my hair and new suede shoes so much
She dragged me straight, straight to her room
And I was forgetting what I knew I would do
Two hours later we lay on the bed and I said
«I’m sorry, sorry for making your life a living hell»
Yes I am, I’m sorry, sorry for making your life a living hell
That wasn’t me, that was Alter Ego
That wasn’t me, that was Johnny Rockets
Take it away
I’m sorry, sorry for making your life a living hell
(I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry)
I’m sorry, sorry for making your life a living hell
(I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry)
I’m sorry, sorry for making your life
I’m sorry, sorry for making your life
I’m sorry, sorry for making your life a living hell