Перевод Somebody Help Me:
Утром солнце сквозь занавеску
Бросает роршаха на стены
Проснувшись широкого спит, я стараюсь начинать его все
Все права я должен быть мертв
С этой точки отверстие в середине руководитель
Как ни странно мне кажется живет
Я глубоко разочарован обнаружить
Я чувствую, что под крышки
С красным носом ходить
Может может быть мой
Нет ты поможешь мне?
Ты должен мне помочь
Потому что вино и слишком много вина
И женщина-мой друг
Ездил на Мустанге через мой ум Прошлой Ночью
Это была суббота, я donÂt тему день
Мы пили в старом Красном Журнала
И еще и еще
С моего пропавшего брата
Пока номер начал туман
Затем красивая женщина шла по
Так мне в глаза
Он сделал вздох, и он застал меня врасплох
Я сказал, ‽Sit вниз и занять свое место
Моей давно потерянной Мой брат aceâ€â
Кто рухнул в
И вырубился на завод
Не кто-нибудь, помогите мне мне?
Ты должен мне помочь
Потому что слишком много вина и Вина
И женщина-подруга. шахты
Ездил на Мустанге у меня в голове прошлой ночью
Morning sunshine through the curtain
Throws a Rorschach on my wall
Waking up wide asleep, I try unraveling it all
By all rights I should be dead
From this bullet hole in my head
Oddly enough I seem to be alive
Greatly dismayed I discover
That the feel under the covers
With the red toe walks
Can possibly be mine
Won’t somebody help me?
You’ve got to help me
Because wine and too much wine
And a female friend of mine
Rode a Mustang through my mind last night
It was a Saturday, I don´t matter day
We were drinking at the old Red Log
And another and another
With my long lost brother
‘Til the room began to fog
Then a fine looking woman walked by
Looked me in the eye
Heaved a sigh and took me by surprise
I said, ‽Sit down and take your place
Of my long lost brother aceâ€
Who had just caved in
And passed out on the floor
Won’t somebody help me?
You’ve got to help me
Because wine and too much wine
And a female friend of mine
Rode a Mustang through my mind last night