Переведено You Can Call Me Al:
ЧЕЛОВЕК ИДЕТ ПО УЛИЦЕ,
ОН ГОВОРИТ, ЧТО Я МОЛЬ В В
На Востоке сейчас.
(Почему я мягкой в середине.)
Остальные ЖИЗНЬ ТАК ТЯЖЕЛА
МНЕ НУЖНА ФОТО-ВОЗМОЖНОСТЬ
Я ХОЧУ ПОПЫТАТЬСЯ Выкуп
НЕ ХОЧУ ОКАЗАТЬСЯ В МУЛЬТИКЕ
В МУЛЬТИКЕ Кладбище
BONEDIGGER, BONEDIGGER СОБАК В
СВЕТ ЛУНЫ
Далеко МОЙ ХОРОШО ОСВЕЩЕННОЙ ДВЕРИ
Г-Н BEERBELLY BEERBELLY
ПОЛУЧИТЬ ЭТИ ДВОРНЯГИ ОТ МНЕ
ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО Я НЕ НАХОЖУ, ЧТО ЭТОТ МАТЕРИАЛ
Удовольствие Больше
Припев:
ЕСЛИ ВЫ БУДЕТЕ МОИМ ТЕЛОХРАНИТЕЛЕМ
Я МОГУ БЫТЬ ТВОИМ ДАВНО ПОТЕРЯЛИ Приятель
Я МОГУ НАЗВАТЬ ВАМ БЕТТИ
И БЕТТИ КОГДА ТЫ НАЗЫВАЕШЬ Я
ВЫ МОЖЕТЕ МНЕ ПОЗВОНИТЬ
ЧЕЛОВЕК ХОДИТ ПО Улица
ОН ГОВОРИТ, ЧТО
ПОЧЕМУ МНЕ НЕ ХВАТАЕТ ВНИМАНИЯ
ЕСТЬ КОРОТКИЕ НЕМНОГО SPAN ВНИМАНИЯ
И МОЙ WO НОЧЬЮ ОЧЕНЬ ДОЛГО ИСКРЕННЕ
ГДЕ МОЯ ЖЕНА И СЕМЬЯ ЕСТЬ
НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, УМЕРЕТЬ ЗДЕСЬ
КТО БУДЕТ МОИМ ОБРАЗЦОМ ДЛЯ ПОДРАЖАНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ
ПРОЧЬ. ПРОЧЬ
ОН ПРИСЕЛ ВНИЗ Аллея
С НЕКОТОРЫХ САЙКИН МАЛЕНЬКИЙ ТУПОРЫЛЫЙ
ВСЕ ВМЕСТЕ ОН БЫЛ
ИНЦИДЕНТОВ И НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ
ЭТО БЫЛ СОВЕТЫ И
ОБВИНЕНИЯ
ЧЕЛОВЕК ХОДИТ ПО Улица
ЭТО УЛИЦА В СТРАННОМ МИРЕ
МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО ТРЕТИЙ МИР
ВОЗМОЖНО, ЭТО ЕЕ ПЕРВЫЙ РАЗ ЧТОБЫ
ОН НЕ ГОВОРИТ НА ЯЗЫКЕ
ОН НЕ ПРОВОДИТ НИКАКИХ ВАЛЮТНЫХ
ОН СТРАННЫЙ ЧЕЛОВЕК
ОН ОКРУЖЕН ЗВУКОМ ЗВУК
СКОТ В Рынок
SCATTERLINGS И ДЕТСКИХ ДОМОВ
ОН СМОТРИТ ВОКРУГ, ВОКРУГ
ОН ВЫГЛЯДИТ Ангелы в архитектуре
Пряжа в Вечность
АМИН ГОВОРИТ!
И АЛЛИЛУЙЯ!
A MAN WALKS DOWN THE STREET
HE SAYS WHY AM I SOFT IN THE
MIDDLE NOW
(WHY AM I SOFT IN THE MIDDLE)
THE REST OF MY LIFE IS SO HARD
I NEED A PHOTO-OPPORTUNITY
I WANT A SHOT AT REDEMPTION
DON’T WANT TO END UP A CARTOON
IN A CARTOON GRAVEYARD
BONEDIGGER, BONEDIGGER DOGS IN
THE MOONLIGHT
FAR AWAY MY WELL-LIT DOOR
MR. BEERBELLY BEERBELLY
GET THESE MUTTS AWAY FROM ME
YOU KNOW I DON’T FIND THIS STUFF
AMUSING ANYMORE
Chorus:
IF YOU’LL BE MY BODYGUARD
I CAN BE YOUR LONG LOST PAL
I CAN CALL YOU BETTY
AND BETTY WHEN YOU CALL ME
YOU CAN CALL ME AL
A MAN WALKS DOWN THE STREET
HE SAYS
WHY AM I SHORT OF ATTENTION
GOT A SHORT LITTLE SPAN OF ATTENTION
AND WO MY NIGHT SINCERELY ARE SO LONG
WHERE’S MY WIFE AND FAMILY
WHAT IF I DIE HERE
WHO’LL BE MY ROLE-MODEL IS
GONE. GONE
HE DUCKED DOWN THE ALLEY
WITH SOME ROLY-POLY LITTLE BAT- FACED
ALL ALONG ALONG THERE WERE
INCIDENTS AND ACCIDENTS
THERE WERE HINTS AND
ALLEGATIONS
A MAN WALKS DOWN THE STREET
IT’S A STREET IN A STRANGE WORLD
MAYBE IT’S THE THIRD WORLD
MAYBE IT’S HIS FIRST TIME AROUND
HE DOESN’T SPEAK THE LANGUAGE
HE HOLDS NO CURRENCY
HE IS A FOREIGN MAN
HE IS SORROUNDED BY THE SOUND, THE SOUND
CATTLE IN THE MARKETPLACE
SCATTERLINGS AND ORPHANAGES
HE LOOKS AROUND, AROUND
HE SEES ANGELS IN THE ARCHITECTURE
SPINNING IN INFINITY
HE SAYS AMEN!
AND HALLELUJAH!